Keine exakte Übersetzung gefunden für حساب إيداع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حساب إيداع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La semana pasada dijo que me iba a dar el depósito de seguridad.
    الأسبوع الماضي قلت لي انك ستجلب لي رقم حساب الأيداع
  • En virtud de los procedimientos de diligencia debida respecto de los clientes, los bancos preparan y registran los perfiles de los clientes y las transacciones financieras en relación con la apertura de cuentas y los depósitos, retiros y transferencias de dinero.
    وبموجب إجراءات الحيطة الواجبة تجاه العملاء، تقوم المصارف بإعداد وتسجيل موجز من المعلومات عن العميل والمعاملات المالية المتعلقة بفتح حساب وإيداع أموال وسحبها وتحويلها.
  • Si los fondos se mantienen en forma de garantía bloqueada o de carta de crédito, ¿está la institución financiera en situación satisfactoria y tiene buena reputación?
    ● إذا كانت الأموال مودعة في حساب إيداعي مشروط أو في خطاب ائتماني، هل المؤسسة المالية في موقف جيد وذات سمعة حسنة؟
  • - Una transacción relacionada con la cuenta o depósito de un cliente;
    العمليات المالية التي تدخل فيها حسابات مصرفية أو حسابات استثمار (إيداعات) مملوكة للعملاء؛
  • El Alférez Powell también tenía una cuenta y una caja de seguridad en un banco de Cerritos.
    وأيضا، لدى حامل الراية (باول) حساب .(وصندوق إيداع آمن في بنك في (سيريتوس
  • a) Las cuentas de haberes permanentes de los participantes en los proyectos en el registro del MDL figurarán como asociadas con la Parte no incluida en el anexo I que dio su aprobación por escrito para participar en la actividad de proyecto del MDL.
    (أ) يشار إلى حسابات الإيداع الدائمة للمشاركين في المشاريع في سجل آلية التنمية النظيفة على أنها حسابات مرتبطة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي قدمت موافقة خطية على المشاركة في نشاط المشروع المتعلق بآلية التنمية النظيفة.
  • Las cuentas de haberes temporales de los participantes en los proyectos en el registro del MDL figurarán como asociadas con la Parte del anexo I que dio su aprobación por escrito para participar en la actividad de proyecto del MDL.
    ويشار إلى حسابات الإيداع المؤقتة للمشاركين في المشاريع في سجل آلية التنمية النظيفة على أنها مرتبطة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول التي قدمت موافقة خطية على المشاركة في نشاط المشروع المتعلق بآلية التنمية النظيفة.
  • e) Una vez expedidas las RCE, RCEt y RCEl a la cuenta de transición del registro del MDL, la distribución en las cuentas de haberes de los participantes en los proyectos puede hacerse a plazos a solicitud de éstos.
    (ه‍) بمجرد إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل في الحساب المعلق لسجل آلية التنمية النظيفة، يجوز التوزيع على حسابات الإيداع الخاصة بالمشاركين في المشروع على دفعات بناء على طلبهم.
  • La información sobre cuentas y depósitos en caso de fallecimiento de sus titulares podrá ser comunicada por las personas indicadas por el titular de la cuenta o depósito en su testamento, notarías estatales en los casos de herencia de que entiendan y consulados extranjeros.”
    وفي حالة وفاة مالك الحساب تقدم المعلومات المتعلقة بالحساب أو الإيداعات إلى الشخص الذي يحدده مالك الحساب أو الإيداعات وفقا للتوجيهات الواردة في وصيته، وإلى مكاتب التوثيق الحكومية، فيما يتعلق بما تباشره من أعمال التركات، وكذلك إلى المكاتب القنصلية الأجنبية.
  • La suma de 2.447 millones de dólares depositada en bancos de primera clase comprende 2.355 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengan intereses y 92 millones de dólares en cuentas corrientes.
    ويحتفظ في مصارف درجة أولى بمبلغ 447 2 مليون دولار يشمل مبلغ 355 2 مليون دولار في حسابات إيداع لأجل بفائدة ومبلغ 92 مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.